翻譯: 在南朝遺留下的許許多多座古寺中,有多少亭臺樓閣都矗立在朦朧的煙雨之中。
賞析: 這兩句詩意境深邃,極富歷史滄桑感。詩人以“四百八十寺”展現出南朝佛教盛行的景象,而“多少樓臺煙雨中”則將衆多寺廟置於迷濛的煙雨之中。那若隱若現的樓臺,不僅描繪出江南春景的朦朧美,更蘊含着對歷史變遷、朝代興衰的深沉感慨。昔日的繁華與如今的迷濛交織,讓人在這優美的畫面中,感受到歲月的無情和世事的無常。
遼闊的江南大地,到處鶯歌燕舞,綠樹映襯着紅花,傍水的村莊、依山的城郭,到處都有迎風招展的酒旗。
南朝遺留下的許多座古寺,如今有多少亭臺樓閣都籠罩在這濛濛的煙雨之中。