见刘秀才与池州妓别

杜牧
杜牧 (唐代)

远风南浦万重波,未似生离别恨多。楚管能吹柳花怨,

吴姬争唱竹枝歌。金钗横处绿云堕,玉箸凝时红粉和。

待得枚皋相见日,自应妆镜笑蹉跎。

见刘秀才与池州妓别翻譯

远方的风在南浦吹起层层波浪,却比不上生离死别所带来的遗憾多。

楚国的乐管能吹奏出如柳花般哀怨的曲调,吴地的女子争相唱着竹枝歌。

金钗横放之处乌黑的发髻像云朵坠落,泪水凝结时和着脂粉。

等到与枚皋相见的那一天,自然应该对着镜子笑那虚度的时光。

更多杜牧的名句

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。
青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

更多杜牧的詩詞