何處吹笳薄暮天,塞垣高鳥沒狼煙。
遊人一聽頭堪白,蘇武爭禁十九年。
海路無塵邊草新,榮枯不見綠楊春。
白沙日暮愁雲起,獨感離鄉萬里人。
胡雛吹笛上高臺,寒雁驚飛去不回。
盡日春風吹不散,只應分付客愁來。
在什麼地方胡笳在傍晚的天空中吹響,邊塞的城牆上高飛的鳥兒消失在烽火的煙霧之中。
遊人一聽到這胡笳之聲頭髮都要愁白了,蘇武又怎能禁受住那十九年的煎熬。
海邊的道路上沒有塵土,邊境的野草又新長出來,看不到草木的榮枯變化和綠楊的春天。
白色的沙灘上傍晚時分愁雲涌起,唯獨讓那遠離家鄉萬里的人感慨萬千。
胡人的孩子在高臺上吹着笛子,寒冷的大雁受驚飛走不再回來。
一整天的春風都吹不散,只應該是用來交付給客居他鄉之人的愁苦而來。