搖動石

薩哈岱
薩哈岱 (清代)

蚍蜉思撼樹,螳螂奮當轍。物情固不量,物理亦難決。峨峨古田盤,怪石森羅列。小者狀磊然,大者勢巉絕。中峙蒼玉根,攫空嵐翠裂。鬼鑿旁無痕,神工下有禊。縱使力拔山,一手誰能抉。我來試撫搖,動盪乃不輟。未著祖龍鞭,似聽生公說。對之聳奇觀,令人慾撟舌。幻象費揣摩,靈蹤覷親切。返步下山椒,夕陽半明滅。

搖動石翻譯

螞蟻想要撼動大樹,螳螂奮勇地擋在車轍前。

事物的情況本來就難以估量,事物的道理也很難判斷。

高高聳立着古老的山盤,怪狀的石頭森然羅列。

小的呈現出堆積的樣子,大的形勢險峻峭拔。

中間立着如蒼玉般的樹根,抓取着空中分裂的山嵐翠色。

就像鬼斧神鑿旁邊沒有痕跡,神工之下好像有祭祀。

即使有能拔起大山的力量,靠一隻手誰又能挖取呢。

我前來試着撫摸搖晃,動盪卻不停息。

還沒有用到秦始皇的鞭子,好像聽到了竺道生的說法。

面對它令人驚歎奇特,讓人想要翹起舌頭。

虛幻的景象需要費力去揣測,神靈的蹤跡要去真切地觀察。

返身走下山麓,夕陽半明半暗。

更多薩哈岱的詩詞