同李文溪遊通天竅

包恢
包恢 (宋代)

石如紅玉間烏金,上與天通直下臨。

中似室廬猶短淺,外多窟宅卻幽深。

公真清獻遊同昔,我匪元公趣異今。

但幸附名鐫在石,當堅一介不移心。

同李文溪遊通天竅翻譯

石頭如同紅色的美玉夾雜着黑色的金屬,向上與天空相通徑直向下臨近。

中間好似房屋但仍然顯得淺短,外面有很多洞穴如同房宅卻很幽深。

您真是如同清正廉潔的趙抃一樣的遊歷如同往昔,我並非元公那樣的志趣與現在不同。

只慶幸能將名字附刻在這石頭上,應當堅守一份堅定的心而不會改變。

更多包恢的詩詞