同陳守遊碧落洞二首

包恢
包恢 (宋代)

攬轡驅馳始得閒,便陪五馬訪名山。

恍如境出青霄外,真是身遊碧落間。

地闢天開非假鑿,崖高壁立自成關。

奇奇怪怪離名狀,獨荷元龍許附攀。

同陳守遊碧落洞二首翻譯

手挽繮繩驅馬奔走才獲得閒暇,於是陪着五馬去探訪名山。

恍惚如同置身於青霄之外的境界,真的是自身在天空中遨遊。

天地開闢並非是虛假的開鑿,山崖高聳石壁矗立自然形成關卡。

奇奇怪怪難以用言語來描述形容,只承受元龍允許攀附。

需要注意的是,這樣的翻譯可能會損失一些詩詞的韻味和意境,古詩詞的內涵往往需要結合其文化背景和詩歌特點來深入領會。

更多包恢的詩詞