吴下风流地,重闻顾辟疆。一丘官自拙,三径意难荒。杖底千秋出,壶中万象藏。搆分苍鹿柴,穿得白鸥乡。竹露写清韵,荷飔来暗香。破云施短屐,过雨进轻航。鸡舌忘为吏,金茎不愿尝。可容王子敬,门外踞胡床。
吴地是那风流之处,再次听闻顾辟疆。
一个山丘因官职而自己觉得笨拙,三条小路心意难以荒芜。
拐杖底下仿佛有千秋岁月呈现,壶中好似藏着万千景象。
构建分开如同苍鹿柴般,穿行而过就像进入白鸥栖息的地方。
竹子上的露水书写着清韵,荷叶的风带来暗暗的香气。
冲破云层穿着短木屐,经过雨水踏上轻快的船。
像鸡舌香那样忘记去做官吏,帝王的铜柱也不愿意去品尝。
可以容纳王子敬,在门外盘踞着胡床。