神仙燦

譚處端
譚處端 (元代)

譚哥昔日,贍養家緣,積孽有若山丘。因遇仙師,東歷海島三州。勸誘頑愚向善,悟輪迴、舍愛回頭。隨緣過,守清貧柔弱,雲水閒遊。因過懷州仙府,後閒行貴縣,時遇深秋。迤入嚴冬寒冷,得避無由。不免化些紙布,望諸公念憶同流。如省悟,結雲朋霞友,物外同修。

神仙燦翻譯

譚哥過去的時候,承擔着養家的責任,積累的罪孽如同山丘一般。

因爲遇到了仙師,就向東遊歷了海島三州。

勸誘那些愚頑的人向善,領悟到輪迴的道理,捨棄情愛而回頭。

順應機緣過日子,堅守清貧、柔弱之態,如行雲流水般自在閒遊。

因爲經過懷州的仙府,後來又在貴縣閒行,當時正遇到深秋。

逐漸進入了嚴冬的寒冷,想要躲避卻沒有辦法。

免不了燒化一些紙布,希望各位同仁能念及同是一路人。

如果能醒悟,結交雲朋霞友,在塵世之外一同修行。

更多譚處端的詩詞