暗香·停雲望極

彭子翔
彭子翔 (宋代)

停雲望極。問秀溪何似,英溪風月。劫火灰飛,又見雕檐照寒碧。何事歸來歸去,似熙載、江南江北。還又向、殊鄉初度。故鄉人,卻爲客。是則。家咫尺。不是有、蓴羹鱸鰳堪憶。從心時節。消得山陰幾雙屐。莫把放翁笑我,又似憶、平泉花石。籬菊老,梅枝亞,不歸怎得。

暗香·停雲望極翻譯

停下遠望。

試問秀溪像什麼,英溪的風月景緻。

劫火之後菸灰飛散,又看到雕花的屋檐映照在寒冷的青綠色上。

爲什麼來來去去,就像五代十國時期的韓熙載那樣在江南江北。

又一次到了不同的地方開始新的一歲。

本是故鄉人,卻成了外鄉客。

就是這樣。

家近在咫尺。

不是有蓴菜羹、鱸魚鱠值得回憶。

順應自己的心意的時候。

能夠消受山陰多少雙木屐。

不要讓陸放翁嘲笑我,又好像想起了平泉莊的花卉石頭。

籬笆邊的菊花已老,梅樹枝條橫斜,不回去怎麼能行呢。

更多彭子翔的詩詞