寄申三太史隨叔時病假歸裏

王維坤
王維坤 (清代)

騎驢供奉午橋東,謝傅聲歌孰與同。爲恐黑頭難早相,且從白社侶生公。千門柳色沙村雨,十里荷香水閣風。豈似蠻荒愁苦吏,感春獨泣亂山中。

寄申三太史隨叔時病假歸裏翻譯

(某人)騎着驢在午橋東邊擔任供奉之職,謝太傅那樣的歌舞歡樂誰能與之相同。

因爲擔心頭髮還沒變黑就難以早日擔任宰相,暫且在白社與生公爲伴。

千家門前柳色在沙村的雨中,十里荷花飄香在水閣的風中。

哪裏像那蠻荒之地愁苦的官吏,對着春天獨自在荒亂的山中哭泣。

需注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的表達方式來闡釋詩句的大致意思,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和意境。

更多王維坤的詩詞