和答凌玉見送兼懷沈繹堂之作

王維坤
王維坤 (清代)

高士春山長薜蘿,又披疏雨唱驪歌。龍文寶氣來茅屋,馬首風沙指大河。別緒桃花潭尚淺,懷人《杕杜》賦偏多。相逢爲說君詩好,不數中原舊李何。

和答凌玉見送兼懷沈繹堂之作翻譯

高尚之士在春天的山中長久地被薜荔和女蘿環繞,又身披稀疏的雨絲唱起離別的歌。

有龍一樣紋理的珍寶之氣來到茅草屋,馬首朝向風沙所指的大河。

離別的情緒比桃花潭水還淺,懷念人的《杕杜》這類詩作卻特別多。

相逢時爲對方說你的詩很好,不遜色於中原過去的李何。

更多王維坤的詩詞