青袍芸閣郎,談笑挹侯王。舊籙藏雲穴,新詩滿帝鄉。
名高閒不得,到處人爭識。誰知冰雪顏,已雜風塵色。
此去復如何,東皋岐路多。藉芳臨紫陌,回首憶滄波。
年來倦蕭索,但說淮南樂。並楫湖上游,連檣月中泊。
沿溜入閶門,千燈夜市喧。喜逢鄰舍伴,遙語問鄉園。
下淮風自急,樹杪分郊邑。送客隨岸行,離人出帆立。
漁村繞水田,澹澹隔晴煙。欲就林中醉,先期石上眠。
林昏天未曙,但向雲邊去。暗入無路山,心知有花處。
登高日轉明,下望見春城。洞裏草空長,冢邊人自耕。
寥寥行異境,過盡千峯影。露色凝古壇,泉聲落寒井。
仙成不可期,多別自堪悲。爲問桃源客,何人見亂時。
身着青袍的翰林院官員,談笑間能與王侯結交。
舊的典籍收藏在雲間洞穴,新的詩作充滿京城。
名聲很高閒不下來,到處都有人爭相認識。
誰知道那如冰雪般的容顏,已經夾雜了塵世的氣色。
這次離去又會怎樣呢,東邊高地的岔路很多。
靠着花香臨近紫色的小路,回首回憶起那滄茫的水波。
這些年厭倦了蕭索,只說在淮南很快樂。
一起划船在湖上游玩,船連着船在月中停泊。
沿着水流進入閶門,千盞燈的夜市很喧鬧。
高興地遇到鄰居作伴,遠遠地交談詢問家鄉的情況。
順淮河而下風自然很急,在樹梢處分出郊外城邑。
送別的人沿着岸邊行走,離去的人站在船帆邊。
漁村環繞着水田,水波淡淡隔着晴天的煙霧。
想要到樹林中醉酒,預先在石頭上睡覺。
樹林昏暗天還沒亮,但朝着雲邊走去。
暗暗進入沒有路的山中,心裏知道有花的地方。
登上高處天漸漸亮了,向下望見春天的城市。
山洞裏荒草徒然生長,墳墓邊有人自己在耕種。
稀少地行走在奇異的境地,走過了千峯的影子。
露水凝聚在古老的壇上,泉水之聲落入寒冷的井中。
成仙不可期望,多次分別自然令人悲傷。
試問那些桃源中的人,有誰見到過亂世的景象。