我家本儒素,爲吏廉而貧。
所仰斗升祿,役役常苦辛。
無地可置錐,有釜多生塵。
空餘清白操,以此遺後人。
我家原本是崇尚儒家的質樸之家,(我)作爲官吏廉潔卻很貧窮。
所依靠的那點微薄的俸祿,忙忙碌碌常常非常辛苦。
沒有地方可以插下一根錐子(形容地方狹小),有鍋卻大多蒙着灰塵(形容很少做飯,生活貧困)。
只留下清白的操守,用這個來傳給後人。
浙东宪司会同年八人以诗记之
水调歌头 其二 送赵帅镇成都
点绛唇(百索)
水调歌头(南徐秋阅宴诸将,代老人作)
前调(送赵帅镇成都)
水调歌头·拥节出闽峤
爱闲堂
丙辰罢郡得祠
病中纪事
病中书
拨置吏牍再作一诗以酬相恼之什
不寐
长风沙
春郊即事
淳熙戊戌将命广东侍亲携孥十一月至安仁留
次蔡介卿雪中风寄
次张伯信韵题吴园画轴
大雪不止再交前
代赵仪可挽刘叔丙