時移物換,春色今過半。天未老,情難變。壺中風月好,鏡裏韶光賤。還讀易,韋編已破書千卷。修褉歸來晏。帽壓飛花亂。堪一笑,毋多嘆。肯將軒冕志,改卻煙霞願。俄頃事,等閒看得都如幻。
時光遷移事物變換,春天的景色如今已過了一半。
上天沒有老去,情感難以改變。
酒壺中的風光月色美好,鏡子裏的美好時光卻被輕視。
依然在閱讀《易經》,編連竹簡的皮繩都已磨破,讀了上千卷書。
修褉活動結束後回來晚了。
帽子壓低被飛舞的花朵弄亂。
值得一笑,不要太多嘆息。
怎肯將追求高官厚祿的志向,改變成歸隱山林的願望。
短時間內的事情,平常看待都如同虛幻。