翠屏霽雪

韓信同
韓信同 (宋代)

寒林靜對展翠屏,六花妝點風景清。四山簇簇瓊瑤樹,恍然照映芝蘭庭。寒生晴光色爍爍,含輝照耀銀海明。巉巖石化崑山玉,負暄猿猱出深谷。可憐不老山白頭,梅萼藏春暗香馥。紫陽留讖歌翠寒,中有玉人在其間。道傳前聖發未發,教開來學難亦難。豁然胸次冰雪釋,白照紅日上團團。

翠屏霽雪翻譯

寒冷的樹林安靜地相對着像是展開的翠綠色屏風,六瓣的雪花裝點着使得風景清美。

四面的山峯聚集着像是美玉般的樹木,恍然間映照在美好的庭院中。

寒冷中生出明亮的光芒閃爍着,帶着光輝照耀得銀色的海洋般明亮。

高峻的岩石變成了崑山的美玉,在溫暖處的猿猴從深深的山谷中出來。

可憐那永遠不會老去的山卻白了頭,梅花的花萼中藏着春天散發着暗暗的香氣。

紫陽留下預言歌頌這翠寒,其中有美好的人在這中間。

道統傳承前代聖人已發掘和未發掘的,教導開啓後來的學問困難也是艱難的。

忽然間心胸中的冰雪就消解了,像白色映照紅色的太陽一樣圓潤。

更多韓信同的詩詞