棋盤仙蹟

韓信同
韓信同 (宋代)

唐山絕頂棋盤石,戲局流傅名自昔。

仇勒細間白髮翁,雲是仙人曾對奕。

苔封石燈不敢多,竹引清風時拂試。

箇中黑白子不留,想是仙童爲收拾。

又不聞樵採之人王子質,邂逅仙人執手談,

贏輪未決藏機密。貧看柯爛不知時,

少憩山中方七日。誰識囊中日月長,

歸來塵世無相識。

棋盤仙蹟翻譯

唐山極頂之處有棋盤石,關於這棋局流傳的名聲從往昔就有。

那石上細緻的紋理間彷彿有個白髮老翁,據說他是曾經在此下棋的仙人。

苔蘚封住了石燈不敢多碰,竹子引來清風時常吹拂擦拭。

這裏面的黑白棋子沒有留下,想來是仙童給收拾走了。

又沒聽說過砍柴的人王子質,偶然遇見仙人並與仙人握手交談,棋局的勝負還未決出就藏起了機密。

他看着樹的枝柯腐朽都不知道時間變化,在山中稍微休憩了才七天。

誰知道那口袋裏的時光如此長久,歸來塵世後竟沒有相識的人了。

更多韓信同的詩詞