翠屏霽雪

韓信同
韓信同 (宋代)

寒林靜對屏翠屏,六花莊點風景清。

四川簇簇瓊瑤樹,恍然照映之蘭庭。

寒生晴光色爍爍,含輝照耀銀海明。

岣岩石化崑山玉,負喧猿猱出深谷。

可耿不老出白頭,梅萼藏春暗香馥。

紫陽留識歌翠寒,中有玉人在其間。

道傅前聖發未發,教開來學難亦難。

豁然胸次冰雪釋,白照紅日上圃圃。

翠屏霽雪翻譯

寒冷的樹林安靜地面對着翠綠色的屏風,六瓣的雪花莊重地點綴着清新的風景。

四川一帶一叢叢如美玉般的樹木,恍然映照在那美好的庭院。

寒冷中生出晴朗的光芒閃爍着,蘊含光輝照耀得如同銀色的大海般明亮。

高峻的岩石如同變成了崑山的美玉,在背陽處猿猴從幽深的山谷中出來。

令人感慨不會老去而長出白髮,梅花的花萼蘊含着春天暗暗散發着濃郁香氣。

紫陽留下了關於翠寒的認識和歌頌,這裏面有美好的人在其中。

道理傳承着前代聖人已發出和未發出的,教導開啓後來的學問困難也確實艱難。

忽然間心胸中的冰雪消融,就像白色照耀着紅日在園圃上。

更多韓信同的詩詞