春悄悄,夜迢迢。碧雲天共楚宮遙。

出自宋代晏几道的 《鷓鴣天·小令尊前見玉簫

翻譯: 春天靜悄悄地來臨,夜晚漫長無盡頭。碧藍的天空與那楚國的宮殿一樣遙遠。

賞析: 此句以簡潔的文字營造出深邃而悠遠的意境。“春悄悄”描繪出春天悄然來臨,寂靜而又充滿生機。“夜迢迢”則凸顯夜晚的漫長與深邃,令人心生遐想。“碧雲天共楚宮遙”,將高遠的藍天與遙遠的楚宮相連,給人一種空間上的遼闊和歷史的滄桑感,讓人感受到歲月的流轉和世事的變遷,韻味無窮。

鷓鴣天·小令尊前見玉簫

晏几道 (宋代)

小令尊前見玉簫。銀燈一曲太妖嬈。歌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。

春悄悄,夜迢迢。碧雲天共楚宮遙。夢魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。

鷓鴣天·小令尊前見玉簫譯文

在酒席筵前,見到了她的玉簫。

在銀燈的照耀下,她唱了一曲,真是太嫵媚動人了。

在歌聲中醉倒又有誰會怨恨呢,唱完回來酒意還未消退。

春天靜悄悄地,夜晚漫長。

那碧藍的天空和那遙遠的楚宮彷彿連在一起。

夢魂向來是無拘無束的,又踏着楊花走過了謝橋。

春悄悄,夜迢迢。碧雲天共楚宮遙。相關圖片

春悄悄,夜迢迢。碧雲天共楚宮遙。

更多晏几道的名句

落花人獨立,微雨燕雙飛。
欲把相思說似誰,淺情人不知。
當時明月在,曾照彩雲歸。
舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
醉別西樓醒不記。春夢秋雲,聚散真容易。

更多晏几道的詩詞