出自唐代薛昭蕴的 《小重山·秋到長門秋草黃》
翻譯: 秋天到了長門宮,秋草已經枯黃。畫樑上的雙燕離去,飛出了宮牆。
賞析: 這段文字以秋景開篇,渲染出淒涼氛圍。“秋草黃”暗示時光流逝、繁華不再。畫樑上的雙燕離去,飛出宮牆,更添孤寂之感。燕的自由與宮牆內的拘束形成鮮明對比,似在隱喻人物內心對自由的渴望和被束縛的無奈,給人以無限遐想。寥寥數語,盡顯秋之蕭瑟與深閨幽怨。
秋天來到長門宮,秋草已經枯黃。
畫樑上的那雙燕子離去,飛出了宮牆。
再也不用玉簫吹奏那霓裳舞曲。
金蟬墜落,鸞鏡被掩起不再梳妝。
回憶往昔在昭陽宮的時候。
穿着舞衣繫着紅綬帶,還繡着鴛鴦。
到如今還沾染着御爐的香氣。
魂魄夢境已斷,憂愁地聽着更漏聲更長。