翻譯: 洛陽的三月繁花似錦,這得花費多少時間和工夫才能織就(形容出這樣繁茂美麗的景象)啊!
賞析: 這兩句詩以生動的筆觸描繪了洛陽三月繁花似錦的盛景。“花如錦”三字,將花團錦簇之態展現得淋漓盡致,彷彿一幅絢麗多彩的畫卷。而“多少工夫織得成”則以新奇的想象,把大自然造就這美景的過程比作精心紡織,凸顯出這爛漫花海得來不易。詩人不僅讚美了春景之美,更蘊含着對大自然鬼斧神工的驚歎與敬畏,令人回味無窮。
那柳樹和喬木被拋擲移栽實在是太富有情意了,黃鶯在它們之間飛來飛去的時候不時發出像織布機的聲音。
洛陽的三月花開得如同錦緞一般,這是花費了多少功夫才織就而成的呀。