出自宋代史达祖的 《臨江仙·倦客如今老矣》
翻譯: 在南面的郊野道路上賞花陶醉,停下馬在華麗的樓閣前盡情歌唱。
賞析: 這兩句詩生動地描繪出了兩幅極具感染力的畫面。“看花南陌醉”,展現出在南邊小路賞花,沉醉其中的愜意情景,讓人感受到詩人對美好景緻的陶醉與享受。“駐馬翠樓歌”,則刻畫了詩人駐馬於華麗的翠樓旁放聲高歌的灑脫姿態。兩句詩動靜結合,將視覺與聽覺相融合,營造出一種愉悅、暢快的氛圍,充分體現出詩人的閒適與悠然,也讓讀者心生嚮往。
疲倦的遊子如今已經衰老了,從前也無奈春天又能怎樣。
曾經幾次在湖上都沒有經過。
在南邊小路看花而沉醉,停下馬在翠樓歌唱。
遠望的目光憂愁地隨着芳草延伸,湘地的裙子回憶起春天的綾羅。
徒然讓自己裝扮得像過去那樣多。
向來那奏樂擊鼓的地方,還能看到柳樹搖曳多姿。