出自宋代欧阳修的 《漁家傲·花底忽聞敲兩槳》
翻譯: 喝醉後倚靠在綠樹的陰涼下睡了一小會兒。
賞析: “醉倚綠陰眠一餉”短短七字,卻韻味無窮。詩人以簡潔之筆勾勒出一幅閒適的畫面,一個醉酒之人,慵懶地倚靠着綠樹成蔭之處,酣然睡去一小會兒。“醉”字寫出其放鬆的狀態,“倚”顯其隨意,“綠陰”營造出清幽的環境,而“眠一餉”則盡顯愜意與悠然。此句生動地展現了人物的逍遙自在,讓讀者也彷彿能感受到那片刻的寧靜與美好。
在花叢底下忽然聽到有雙槳敲擊的聲音。
小心謹慎地那女伴前來找尋探訪。
酒杯很快就用荷葉來當作。
蓮舟搖盪。
時時在酒杯裏興起紅色的波浪。
花的香氣和酒的香氣清新地交融在一起。
像花般的臉頰和像酒般的面容相互映襯着紅。
醉酒後靠在綠蔭下睡了一小會兒。
喫驚地起身遠望。
船頭擱淺在沙灘上。