翻譯: 山巒遙遠,水流重重阻隔,想要開心地相逢一次實在困難。
賞析: 這短短六個字,營造出一種悠遠而又略帶惆悵的意境。“山遠水重重”描繪出山水阻隔的景象,暗示了路途的遙遠與艱難,也象徵着人與人之間的距離和阻礙。“一笑難逢”則抒發了對難得相逢的遺憾與無奈,那曾經的歡笑已難再得,讓人心生感慨。此句情感真摯,簡潔而有力地觸動人心,令人對人生的聚散離合產生深深的思索。
小小的綠葉間點綴着長長的紅花,帶着露水的花蕊處在煙霧般的花叢中。
花開花落跟往年是一樣的。
只遺憾在花前攜手的地方,過往的事情都已變成了空。
山高遠水層層疊疊,想再展一次笑顏都很難相逢。
已經甘願長久地處在別離之中。
斑白的雙鬢知道他從這裏離去後,又能經歷幾回春風。