翻譯: 兩鬢如霜,知道他從此離去後,不知還要經歷多少個春風(意思是還要度過多少歲月)。
賞析: 這兩句詞意境深邃,引人遐想。“霜鬢”一詞,暗示了歲月的流逝和人生的滄桑。“知他從此去”,飽含着無奈與不捨,似是知曉某人的離去已成定局。而“幾度春風”,則以春風爲喻,象徵着美好時光的流轉。在這寥寥數字中,既有對離人的牽掛,又有對歲月無常的感慨,讓人不禁爲其中蘊含的複雜情感所觸動。
小小的綠葉間點綴着長長的紅花,帶着露水的花蕊處在煙霧般的花叢中。
花開花落跟往年是一樣的。
只遺憾在花前攜手的地方,過往的事情都已變成了空。
山高遠水層層疊疊,想再展一次笑顏都很難相逢。
已經甘願長久地處在別離之中。
斑白的雙鬢知道他從這裏離去後,又能經歷幾回春風。