去國十年同赴召,渡湘千里又分歧。

出自唐代刘禹锡的 《再授連州至衡陽酬柳柳州贈別

翻譯: 離開京城已經十年,我們一同被召回;渡過湘江後前行千里,卻又在這裏分道揚鑣。

賞析: 這兩句詩展現出一種深沉的感慨和無奈。“去國十年同赴召”,十年離國,時間漫長,同被召回,命運的波折蘊含其中。“渡湘千里又分歧”,千里渡湘,路途遙遠,卻又面臨分歧,給人前途未卜之感。詩人以簡潔的語言,勾勒出人生的起伏不定,充滿了世事無常的滄桑,令人不禁爲其命運的多變而心生唏噓。

再授連州至衡陽酬柳柳州贈別

刘禹锡 (唐代)

去國十年同赴召,渡湘千里又分歧。

重臨事異黃丞相,三黜名慚柳士師。

歸目並隨回雁盡,愁腸正遇斷猿時。

桂江東過連山下,相望長吟有所思。

再授連州至衡陽酬柳柳州贈別譯文

離開京城十年後一同被召回,渡過湘江千里之遙又要分別。

重新面臨此事與黃丞相不同,多次被貶名聲比柳士師還慚愧。

歸望的目光隨着迴歸的大雁消失殆盡,愁腸正遇到那哀啼的猿猴之時。

桂江向東流過連山下,相互遙望長久地吟誦而有所思。

去國十年同赴召,渡湘千里又分歧。相關圖片

去國十年同赴召,渡湘千里又分歧。

更多刘禹锡的名句

曾與美人橋上別,恨無消息到今朝。
沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。

更多刘禹锡的詩詞