出自宋代晏几道的 《臨江仙·鬥草階前初見》
翻譯: 在夢中尋找那條道路,然而在紛飛的細雨和飄落的花朵之中(卻難以尋覓到)。
賞析: 這兩句詩意境極美且情意深婉。“相尋夢裏路”,描繪出對夢中追尋的執着,蘊含着無盡的思念與渴望。“飛雨落花中”以景襯情,飛雨紛紛,落花飄零,營造出悽美、迷濛又略帶傷感的氛圍。雨的紛亂、花的凋零,烘托出尋夢不得的失落,讓人在這朦朧的景象中感受到深深的悵惘。整體情景交融,韻味無窮。
在階前玩鬥草遊戲時初次相見,在樓上穿針引線時曾經相逢。
她的羅裙上沾染着香露,玉釵在風中輕揚。
精心裝扮後眉色如同沁入了綠色,害羞的臉蛋泛起粉色如同生出了紅暈。
時光如流水般隨着春天遠去,如行雲般的她最終會與誰相伴。
醉酒醒來總是遺憾錦屏空空。
在夢裏去尋找她的蹤跡,在飛雨落花之中。