多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

出自唐代杜牧的 《贈別

翻譯: (本來是)多情的,卻好像總是顯得無情,只覺得在酒杯前想笑卻笑不出來。

賞析: 這兩句詩情感細膩而深沉。“多情卻似總無情”看似矛盾,實則將複雜的情感蘊含其中,越是多情,此刻分別時卻越似無情,是壓抑情感的外在表現。“唯覺樽前笑不成”,在酒樽前想強顏歡笑卻無法做到,傳神地刻畫了離別時的悽然。詩人用簡潔的語言,把離別的愁苦和無奈展現得淋漓盡致,讓人感同身受,充分體現了其高超的情感表達和文字駕馭能力。

贈別

杜牧 (唐代)

多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

贈別譯文

聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明。

多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。相關圖片

多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

更多杜牧的名句

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

更多杜牧的詩詞