出自魏晋陶渊明的 《癸卯歲始春懷古田舍二首》
翻譯: 太陽落山後大家一起回家,帶着酒漿去慰勞附近的鄰居。
賞析: 這兩句詩描繪了一幅溫馨的日暮歸鄉畫面。夕陽西下,人們相伴歸家,帶着勞作後的疲憊與滿足。而“壺漿勞近鄰”更是展現出鄰里之間的親切與和睦。主動以壺中佳釀款待近鄰,這種舉動傳遞出人與人之間的友善和熱情,體現了淳樸的民風。讓我們感受到鄉村生活中那份真摯的情感和溫暖的人際關係,充滿了濃厚的生活氣息。
在昔聞南畝,當年竟未踐。
屢空既有人,春興豈自免。
夙晨裝吾駕,啓塗情己緬。
鳥弄歡新節,泠風送餘善。
寒竹被荒蹊,地爲罕人遠;
是以植杖翁,悠然不復返。
即理愧通識,所保詎乃淺。 先師有遺訓,憂道不憂貧。
瞻望邈難逮,轉欲志長勤。
秉耒歡時務,解顏勸農人。
平疇交遠風,良苗亦懷新。
雖未量歲功,既事多所欣。
耕種有時息,行者無問津。
日入相與歸,壺漿勞近鄰。
長吟掩柴門,聊爲隴畝民。
過去曾聽說南畝田,當年卻終究未能去實踐。
貧困之人自古就有,春天的興致哪裏能自己避免。
早晨起來整理好我的車馬,啓程時心情已很深遠。
鳥兒在歡叫迎接新的時節,清風送來諸多美好。
寒竹覆蓋着荒僻的小路,這裏地處荒僻人跡稀少;因此那個持杖的老翁,悠然自在不再返回。
就常理而言愧對通識之人,所堅守的難道就很淺薄。
先師孔子有遺訓,只憂慮道不能施行而不憂慮貧窮。
高遠的境界難以企及,轉而想要立志長久勤勉。
手持農具高興地從事農務,和顏悅色地勸勉農人。
平坦的田野與遠方的風相交,良苗也孕育着新的生機。
雖然還不能估量一年的收成,但已做之事多有令人欣喜之處。
耕種也有休息的時候,路上的行人也沒人詢問渡口。
太陽落山大家一起回家,提着酒漿慰勞近鄰。
長久地吟唱着關上柴門,姑且做個田間的百姓。