遺恨幾時休,心抵秋蓮苦。

出自宋代晏几道的 《生查子·墜雨已辭雲

翻譯: 遺留的遺憾什麼時候才能停止呢?內心的痛苦就如同秋天的蓮子那般苦澀。

賞析: 這兩句詩以簡潔而深刻的筆觸,抒發了無盡的哀怨與苦痛。“遺恨幾時休”,直白地表達出心中的遺憾久久不能消散,凸顯了其持續性和難以消除的無奈。“心抵秋蓮苦”,將內心的痛苦比作秋蓮之苦,形象生動。秋蓮本就常給人殘敗、悽苦之感,以此喻心,更顯愁苦之深、之重,讓人深切感受到詩人那難以言說的悲愁。

生查子·墜雨已辭雲

晏几道 (宋代)

墜雨已辭雲,流水難歸浦。遺恨幾時休,心抵秋蓮苦。

忍淚不能歌,試託哀弦語。弦語願相逢,知有相逢否。

生查子·墜雨已辭雲譯文

落下的雨已經辭別了雲朵,流動的水難以回到水浦。

遺留的遺憾什麼時候才能停止,內心就像秋蓮般痛苦。

忍住淚水不能歌唱,試着寄託在哀傷的琴絃之音上。

琴絃之音希望能有相逢之時,可知道是否真有相逢的機會。

遺恨幾時休,心抵秋蓮苦。相關圖片

遺恨幾時休,心抵秋蓮苦。

更多晏几道的名句

落花人獨立,微雨燕雙飛。
欲把相思說似誰,淺情人不知。
當時明月在,曾照彩雲歸。
舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風。
醉別西樓醒不記。春夢秋雲,聚散真容易。

更多晏几道的詩詞