遗恨几时休,心抵秋莲苦。

出自宋代晏几道的 《生查子·坠雨已辞云

翻译: 遗留的遗憾什么时候才能停止呢?内心的痛苦就如同秋天的莲子那般苦涩。

赏析: 这两句诗以简洁而深刻的笔触,抒发了无尽的哀怨与苦痛。“遗恨几时休”,直白地表达出心中的遗憾久久不能消散,凸显了其持续性和难以消除的无奈。“心抵秋莲苦”,将内心的痛苦比作秋莲之苦,形象生动。秋莲本就常给人残败、凄苦之感,以此喻心,更显愁苦之深、之重,让人深切感受到诗人那难以言说的悲愁。

生查子·坠雨已辞云

晏几道 (宋代)

坠雨已辞云,流水难归浦。遗恨几时休,心抵秋莲苦。

忍泪不能歌,试托哀弦语。弦语愿相逢,知有相逢否。

生查子·坠雨已辞云译文

落下的雨已经辞别了云朵,流动的水难以回到水浦。

遗留的遗憾什么时候才能停止,内心就像秋莲般痛苦。

忍住泪水不能歌唱,试着寄托在哀伤的琴弦之音上。

琴弦之音希望能有相逢之时,可知道是否真有相逢的机会。

遗恨几时休,心抵秋莲苦。相关图片

遗恨几时休,心抵秋莲苦。

更多晏几道的名句

落花人独立,微雨燕双飞。
欲把相思说似谁,浅情人不知。
当时明月在,曾照彩云归。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。

更多晏几道的诗词