翻譯: 在遙遠的邊關,思念家鄉的夢很長很長,可是很少能收到書信,傳遞音信的魚雁也難以見到。 解釋:“關山”指關隘山嶺,這裏指邊遠之地。“魂夢長”指思鄉之夢悠長。“魚雁”古代用以象徵書信,“音塵少”表示音信、消息稀少。整句話表達了身處邊遠之地的人對家鄉的思念以及消息傳遞的困難。
賞析: 這兩句詩意境悠遠,飽含深情。“關山魂夢長”展現出思念之人遠隔重山,魂牽夢繞,相思之情綿長久遠。而“魚雁音塵少”則訴說着由於路途遙遠,書信往來稀少,傳遞消息艱難,更凸顯出相思的愁苦與無奈。字裏行間透露出深深的寂寞與哀怨,讓讀者能深切感受到那份因距離產生的牽掛和憂傷。
關隘山川常常縈繞在夢中,書信往來極其稀少。
兩鬢還是那樣烏黑,卻只是因爲思念而漸漸衰老。
歸鄉之夢出現在碧紗窗下,說給每個人聽。
真正是離別太艱難了,不像相逢那樣美好。