錦裏煙塵外,江村八九家。

出自唐代杜甫的 《爲農

翻譯: 在錦官城(成都)外戰亂煙塵之外,有個江村,那裏住着八九戶人家。

賞析: 這兩句詩以簡潔而生動的筆觸描繪出一幅獨特的畫面。“錦裏煙塵外”,展現出錦裏超脫於塵世的喧囂與紛擾,給人一種寧靜悠遠之感。“江村八九家”,寥寥數字便勾勒出江村人家的稀少與寧靜,讓人感受到那份淳樸與清幽。詩人通過對環境的描寫,營造出一種靜謐、平和的氛圍,彷彿將讀者帶入了一個與世無爭的世外桃源,令人心生嚮往,陶醉其中。

爲農

杜甫 (唐代)

錦裏煙塵外,江村八九家。

圓荷浮小葉,細麥落輕花。

卜宅從茲老,爲農去國賒。

遠慚勾漏令,不得問丹砂。

爲農譯文

繁華的錦裏在戰亂煙塵之外,江邊的村子有八九家。

圓圓的荷葉漂浮着小小的葉子,細細的麥芒飄落下輕微的花。

選擇此處定居直到終老,從事農耕遠離京城。

遠遠地自慚比不上那勾漏縣令,不能去詢問煉丹的硃砂之事。

錦裏煙塵外,江村八九家。相關圖片

錦裏煙塵外,江村八九家。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

更多杜甫的詩詞