只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。

出自宋代苏轼的 《海棠

翻譯: 由於擔心在這深夜時分花兒會睡去,因此特意點燃高高的蠟燭來照亮那嬌豔的花朵。

賞析: 這兩句詩構思奇妙,意境優美。詩人因擔心深夜花朵睡去,竟燃起高高的蠟燭來照亮嬌豔的花朵。此句將人的惜花之情刻畫得細膩入微,盡顯對花的喜愛與呵護。“只恐”一詞,透露出詩人內心的擔憂與牽掛,“故燒”則展現出他的果斷與深情。詩句以花喻人,富有浪漫色彩,讓人感受到詩人對美好事物的珍視和對生命的敬畏。

海棠

苏轼 (宋代)

東風嫋嫋泛崇光,香霧空濛月轉廊。

只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。

海棠譯文

東風輕柔地吹拂,海棠花泛出華美的光澤,香氣似霧般迷濛,月光轉過了迴廊。

只擔心夜深了花兒會睡去,所以特意點燃高高的蠟燭來照亮那美麗的花容。

只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。相關圖片

只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。

更多苏轼的名句

人生如逆旅,我亦是行人。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
萬事到頭都是夢,休休。明日黃花蝶也愁。

更多苏轼的詩詞