贈君明月滿前溪,直到西湖畔。

出自宋代毛滂的 《燭影搖紅·送會宗

翻譯: 我贈給您那滿是月光的前溪,(這月光)一直照到西湖岸邊。

賞析: 這兩句詞意境優美而深情。“贈君明月滿前溪”,以明月相贈,充滿浪漫與詩意,明月的光輝灑滿前溪,營造出空靈澄澈的氛圍。“直到西湖畔”,空間延伸至西湖畔,給人以悠遠遼闊之感。詞句蘊含着深深的祝福與牽掛,明月似情誼,一路伴隨直至遠方的西湖畔,情感真摯,令人回味無窮。

燭影搖紅·送會宗

毛滂 (宋代)

老景蕭條,送君歸去添悽斷。贈君明月滿前溪,直到西湖畔。

門掩綠苔應遍。爲黃花、頻開醉眼。橘奴無恙,蝶子相迎,寒窗日短。會宗小齋名夢蝶,前植橘,東偏甚廣。

燭影搖紅·送會宗譯文

年老的景象很是蕭條,送你歸去增添了悽慘悲傷。

贈給你明月照亮前面的溪流,一直到西湖邊。

門應該被綠色的苔蘚完全遮掩。

爲了黃色的菊花,多次睜開沉醉的眼睛。

橘樹安然無恙,蝴蝶前來迎接,寒冷的窗邊白天很短。

會宗的小書齋名叫夢蝶,前面種植着橘樹,東邊非常寬廣。

贈君明月滿前溪,直到西湖畔。相關圖片

贈君明月滿前溪,直到西湖畔。

更多毛滂的名句

酒濃春入夢,窗破月尋人。
夜寒不近流蘇,只憐他、後庭梅瘦。
曉寒料峭尚欺人,春態苗條先到柳。
玉皇開碧落,銀界失黃昏。
淚溼闌干花著露。愁到眉峯碧聚。

更多毛滂的詩詞