來時父母知隔生,重著衣裳如送死。

出自唐代王建的 《渡遼水

翻譯: 出門時父母知道此去再難生還,還爲我重新穿上這身衣服,就像爲我送葬一樣。

賞析: 這兩句詩以樸素的語言,刻畫了令人心碎的場景。“來時父母知隔生”,寫出了與父母分別時那深深的絕望,知曉此去或許就是生死永隔。“重著衣裳如送死”則將這種悲痛進一步深化,父母爲其重重穿上衣裳,彷彿是在送最後一程。詩句中蘊含着無盡的哀傷與無奈,讓人體會到生離死別之苦,也展現出親情在生死麪前的深沉與無力,給讀者帶來強烈的情感衝擊。

渡遼水

王建 (唐代)

渡遼水,此去咸陽五千裏。

來時父母知隔生,重著衣裳如送死。

亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉。

身在應無回渡日,駐馬相看遼水傍。

渡遼水譯文

渡過遼水,這裏距離咸陽有五千裏。

出征的時候父母就知道可能是生死永隔,重新穿上衣服就如同送葬一般。

也有戰死的白骨能回到咸陽,營地中的人各自爲他們寫上家鄉的名字。

自身恐怕再沒有回來渡河的日子了,停下馬來相互看着遼水之畔。

來時父母知隔生,重著衣裳如送死。相關圖片

來時父母知隔生,重著衣裳如送死。

更多王建的名句

今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
人家見生男女好,不知男女催人老。
雨裏雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
團扇,團扇,美人病來遮面。
獵人箭底求傷雁,釣戶竿頭乞活魚。

更多王建的詩詞