玉顏憔悴三年,誰復商量管絃。

出自唐代王建的 《宮中調笑·團扇

翻譯: (女子)美麗的容顏已憔悴了三年,又有誰來一起商議彈奏管絃樂器之事呢。

賞析: 這兩句詩雖簡短,卻蘊含無盡的哀愁。“玉顏憔悴三年”,描繪出一位女子因時光流逝或心事重重,容顏變得憔悴,三年的時光凸顯了其愁苦的持久。“誰復商量管絃”,以問句的形式,更增添了孤獨與寂寞之感,彷彿曾經的歡樂與熱鬧已消逝,無人再與之共賞音律。詩句用簡潔的語言,深刻地表達了女子內心的淒涼與落寞,讓人不禁爲之動容,感慨歲月無常、人事滄桑。

宮中調笑·團扇

王建 (唐代)

團扇,團扇,美人病來遮面。

玉顏憔悴三年,誰復商量管絃。

弦管,弦管,春草昭陽路斷。

宮中調笑·團扇譯文

團扇,團扇,宮中的美人病後用它來遮面。

抱病三年,容顏憔悴,再沒有誰同她商量管絃!

管絃,管絃,無情的春草把通往昭陽殿的道路阻斷。

玉顏憔悴三年,誰復商量管絃。相關圖片

玉顏憔悴三年,誰復商量管絃。

更多王建的名句

今夜月明人盡望,不知秋思落誰家。
人家見生男女好,不知男女催人老。
雨裏雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
團扇,團扇,美人病來遮面。
獵人箭底求傷雁,釣戶竿頭乞活魚。

更多王建的詩詞