出自唐代高适的 《和王七玉門關聽吹笛 / 塞上聞笛》
翻譯: 胡地的士兵在戍樓間吹起了笛子,戍樓之上景象蕭條,海面上的月亮顯得悠閒自在。
賞析: 這兩句詩營造出一種孤寂、清冷的氛圍。胡人於戍樓間吹笛,笛聲中或許飽含着思鄉與哀愁。戍樓之上,景象蕭條,那海上的明月看似悠閒,卻更映襯出環境的寂寥。詩人以簡潔的筆觸,勾勒出邊地的蒼涼,讓讀者感受到戍邊生活的孤寂和無奈,也引發對戰爭、離別的深沉思索。
胡人在戍守的城樓之間吹奏笛子,城樓上一片蕭條,海上的明月悠然自在。
試問《落梅》這首曲子總共吹了幾遍,隨着風一夜之間傳遍了整個關山。