厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。

出自唐代杜甫的 《狂夫

翻譯: 做了高官的舊友與我書信斷絕,長久飢餓的幼子面容顯得悽慘悲涼。

賞析: 這兩句詩描繪出了一幅令人心酸的畫面。“厚祿故人書斷絕”,體現出主人公的孤獨與無助,曾經的權貴朋友不再聯繫,人情冷暖盡顯。“恆飢稚子色淒涼”,更是將苦難推到極致,年幼的孩子長期處於飢餓狀態,面色淒涼,凸顯生活的艱辛。詩人通過這樣的描寫,深刻地反映了社會的現實與人性的複雜,讓讀者對主人公的遭遇心生同情,也對世態炎涼發出感慨。

狂夫

杜甫 (唐代)

萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。

風含翠篠娟娟淨,雨裛紅蕖冉冉香。(篠 通:筱)

厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。

欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

狂夫譯文

在萬里橋的西邊有一座草堂,百花潭的水就像是那滄浪之水。

微風中夾雜着翠嫩的竹子,那竹子美好潔淨,雨水沾溼了紅色的荷花,那荷花緩緩地散發着香氣。

做了高官的故友書信斷絕,長久飢餓的幼子面容淒涼。

眼看要餓死在這荒溝野壑中,只有肆意放縱,自己笑自己這狂放之人到老了更加狂放。

厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。相關圖片

厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。

更多杜甫的名句

江碧鳥逾白,山青花欲燃。
無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。
露從今夜白,月是故鄉明。
射人先射馬,擒賊先擒王。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

更多杜甫的詩詞