翻譯: 戰菸灰塵瀰漫,侵犯雪嶺;戰鼓號角齊鳴,震動江城。
賞析: 這兩句詩描繪出一幅戰爭來臨的緊張畫面。“煙塵犯雪嶺”,展現了敵軍來勢洶洶,煙塵瀰漫至雪嶺,凸顯局勢之嚴峻。“鼓角動江城”,則以江城的鼓角聲烘托出戰鬥的激烈與緊張氣氛。詩人通過視覺的煙塵和聽覺的鼓角,生動地展現出戰爭的逼近與緊迫,讓讀者彷彿身臨其境,感受到戰火帶來的不安與動盪,充滿了強烈的感染力和衝擊力。
年終的時候我還在遠方作客,邊境地區仍在打仗用兵。
烽煙和塵土侵犯了雪嶺,戰鼓和號角在江城響動。
天地間天天都在流血,朝廷中誰會主動請求出徵?爲拯救時世怎敢吝惜生命?可只落得寂寞孤獨,壯志豪情徒然令人心驚!