翻譯: 船帆已經掛起行駛了幾千裏,所經過的著名山川都還沒有遇到過。
賞析: 這兩句詩開篇便營造出一種漂泊千里的氛圍。詩人乘船遠行,路途漫長,卻始終未能邂逅名山,其中蘊含着深深的遺憾與失落。“幾千裏”凸顯行程之遙,“都未逢”則強化了內心的渴望與現實的反差。它不僅描繪了旅途的孤寂,更透露出對美好景緻的嚮往,引人遐想詩人後續的經歷,爲全詩奠定了略帶悵惘的基調。
揚帆行駛了幾千裏,那些名山都沒有遇見。
將船停泊在潯陽城外,才見到了香爐峯。
曾經讀過慧遠法師的傳記,心中永遠懷念那超脫塵世的蹤跡。
東林寺的精舍就在附近,傍晚時分只聽到那傳來的鐘聲。