漉我新熟酒,只雞招近局。

出自魏晋陶渊明的 《歸園田居·其五

翻譯: 濾好我新釀的美酒,殺一隻雞來款待近鄰。

賞析: 這兩句詩展現出一幅溫馨質樸的鄉村生活畫面。詩人漉出新釀的美酒,僅用一隻雞來招呼近鄰相聚。“漉酒”之舉充滿生活氣息,體現出詩人對新酒的珍視與期待。“只雞招近局”則凸顯出鄰里關係的親密與融洽,不拘泥於物質的豐厚,而重在情誼的深厚。這種簡單而真摯的場景,傳遞出鄉村生活的寧靜與和諧,以及詩人對這種平凡而美好的生活的熱愛與享受。

歸園田居·其五

陶渊明 (魏晋)

悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。

山澗清且淺,可以濯吾足。

漉我新熟酒,只雞招近局。

日入室中暗,荊薪代明燭。

歡來苦夕短,已復至天旭。

歸園田居·其五譯文

滿懷惆悵地獨自拄着柺杖回家,走過了崎嶇荒僻的林間小路。

山澗的流水又清又淺,正好可以用來洗我的雙腳。

濾好我新釀的酒,殺一隻雞來招待近鄰。

太陽落山屋裏漸漸昏暗,用柴草來代替明亮的蠟燭。

歡樂時總覺得夜晚太短,不知不覺又到了天亮的時候。

漉我新熟酒,只雞招近局。相關圖片

漉我新熟酒,只雞招近局。

更多陶渊明的名句

採菊東籬下,悠然見南山。
少無適俗韻,性本愛丘山。
春水滿四澤,夏雲多奇峯。
問君何能爾?心遠地自偏。
種豆南山下,草盛豆苗稀。

更多陶渊明的詩詞