夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。

出自宋代苏轼的 《臨江仙·夜飲東坡醒復醉

翻譯: 夜裏在東坡飲酒,醒了又醉,回來的時候彷彿已經是三更天了。家童的鼾聲如雷。

賞析: 這段文字生動地描繪了一個夜晚的場景。蘇軾在東坡暢飲,醉而復醒,盡顯其隨性灑脫。歸來時已近三更,以“彷彿”二字,體現出他醉意朦朧。而家童雷鳴般的鼻息,從側面烘托出夜的寧靜,也展現出主僕之間的反差,饒有趣味。作者用簡潔的筆觸,勾勒出一幅充滿生活氣息的畫面,讓人感受到他的真性情與當時環境的獨特氛圍。

臨江仙·夜飲東坡醒復醉

苏轼 (宋代)

夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。敲門都不應,倚杖聽江聲。

長恨此身非我有,何時忘卻營營。夜闌風靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄餘生。

臨江仙·夜飲東坡醒復醉譯文

夜裏在東坡飲酒,醒了又醉,回來的時候彷彿已經是三更時分了。

家童的鼾聲如雷。

敲門也沒人迴應,只好拄着柺杖聆聽江水的聲音。

常常憤恨這身軀不完全屬於我自己,什麼時候才能忘卻爲功名利祿而奔忙。

夜深風靜,水波不起。

真想乘上小船從此消逝,在江海上寄託餘生。

夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。相關圖片

夜飲東坡醒復醉,歸來彷彿三更。家童鼻息已雷鳴。

更多苏轼的名句

人生如逆旅,我亦是行人。
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
休對故人思故國,且將新火試新茶。詩酒趁年華。
大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
萬事到頭都是夢,休休。明日黃花蝶也愁。

更多苏轼的詩詞