出自宋代苏轼的 《临江仙·夜饮东坡醒复醉》
翻译: 夜里在东坡饮酒,醒了又醉,回来的时候仿佛已经是三更天了。家童的鼾声如雷。
赏析: 这段文字生动地描绘了一个夜晚的场景。苏轼在东坡畅饮,醉而复醒,尽显其随性洒脱。归来时已近三更,以“仿佛”二字,体现出他醉意朦胧。而家童雷鸣般的鼻息,从侧面烘托出夜的宁静,也展现出主仆之间的反差,饶有趣味。作者用简洁的笔触,勾勒出一幅充满生活气息的画面,让人感受到他的真性情与当时环境的独特氛围。
夜里在东坡饮酒,醒了又醉,回来的时候仿佛已经是三更时分了。
家童的鼾声如雷。
敲门也没人回应,只好拄着拐杖聆听江水的声音。
常常愤恨这身躯不完全属于我自己,什么时候才能忘却为功名利禄而奔忙。
夜深风静,水波不起。
真想乘上小船从此消逝,在江海上寄托余生。