翻譯: 喝一杯吳地的美酒,酒是用春天的竹葉釀製的,看那吳地的女子雙雙起舞,舞姿曼妙,她們的容顏如醉在芙蓉花中一般美麗迷人。
賞析: 這兩句詩展現出一幅極具江南風情的美妙畫面。“吳酒一杯春竹葉”,那一杯吳地的美酒,彷彿盛着春日的清新與活力,令人心醉。“吳娃雙舞醉芙蓉”,美麗的吳地女子翩翩起舞,身姿婀娜,如同陶醉在芙蓉花中的仙子。詩人通過對酒與舞的描繪,生動地展現出江南的繁華與浪漫,讓人感受到此地的歡樂與風情,也透露出詩人對江南美好景象的喜愛與陶醉。
江南好,風景舊曾諳。日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南? 江南憶,最憶是杭州。山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭。何日更重遊! 江南憶,其次憶吳宮。吳酒一杯春竹葉,吳娃雙舞醉芙蓉。早晚復相逢!
江南的風景多麼美好,如畫的風景久已熟悉。春天到來時,太陽從江面升起,把江邊的鮮花照得比火紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
江南的回憶,最能喚起追思的是像天堂一樣的杭州:遊玩靈隱寺尋找皎潔月亮中的桂子,登上郡亭,枕臥其上,欣賞那起落的錢塘江大潮。什麼時候能夠再次去遊玩?
江南的回憶,再來就是回憶蘇州的吳宮,喝一喝吳宮的美酒春竹葉,看一看吳宮的歌女雙雙起舞像朵朵迷人的芙蓉。不知何時會再次相逢。