出自宋代晏几道的 《玉樓春·雕鞍好爲鶯花住》
翻譯: 我勸您常常進入這醉鄉之中,這裏是沒有憂愁沒有怨恨的地方。
賞析: 這兩句詩情感真摯,意境深邃。“勸君頻入醉鄉來”,一個“勸”字飽含深情,彷彿作者在殷切地呼喚友人。“醉鄉”並非單純指醉酒之地,更象徵着一種忘卻煩惱、逃避現實痛苦的心靈寄託之所。而“此是無愁無恨處”,直接點明醉鄉能讓人擺脫憂愁和怨恨,反映出人們對無憂無慮生活的嚮往,也隱隱透露出現實中的無奈與愁苦,引人深思。
華麗的馬鞍正好爲那鶯兒花兒停留。
佔據着城東南的陌生道路。
任憑那春天的思緒紛亂如同雲朵,不要去管世間的人情輕薄好似柳絮。
自古以來很多人都被虛假的名聲所耽誤。
寧可辜負那虛名也不要辜負自身。
勸你頻頻進入醉酒之鄉來,這裏是沒有憂愁沒有怨恨的地方。