斜卷珠帘,画长人静深深院。一双蝴蝶下阶飞,栩栩情堪恋。打叠闲愁浑懒。尽消磨韶光如箭。鬓云撩乱,眉黛轻施,春山未展。若个怜伊,关河迢递应难见。一宵春梦损柔肠,憔悴羞郎面。可惜相思无限。剩今生绮缘低忏。微风吹渡,断送春声,落红飞遍。
斜斜地卷起珠帘,在那绘画长卷的人安静地处在深深的庭院。
一双蝴蝶飞下台阶,那栩栩如生的情状让人喜爱恋念。
整理那无端的愁绪却全然慵懒。
尽情地消磨着时光如同飞箭一般。
如云的鬓发有些凌乱,轻轻地施抹着眉黛,那如春天山峦般的眉毛还没有舒展开。
有谁来怜爱她,关山河川如此遥远应该很难相见。
一夜的春梦损伤了柔肠,面容憔悴让情郎羞愧。
可惜那相思之情没有尽头。
只剩下今生这绮丽的缘分只能低首忏悔。
微风吹拂而过,断送了春天的声音,那落花到处纷飞。