始予既迂疏,城郭非所乐。
闻吴富山水,思往颇计校。
脱身东南来,见实与闻效。
吴之山棱棱,吴水清不挠。
岂无适之径,以可泳以棹。
而独何为然,反门自闲罩。
念我西北州,数子吴莫较。
正心醇无醨,粹行莹不疱。
递言张圣贤。赓口唱弟孝。
大非友宜当,实可师而效。
我愚不敢望,时以管觇豹。
进如暗赴明,退必丑厌貌。
自耻以别白,疾匝天地趠。
坐思朝成痴,梦遇夜不觉。
山水虽素喜,实不如诲教。
鸣呼何时归,作诗以自闹。
开始我就迂阔粗疏,城市不是我所喜爱的。
听说吴地富有山水,心里想去很是盘算谋划。
从东南脱身而来,见到的实际情况和听说的相符。
吴地的山高峻,吴地的水清澈不弯曲。
难道没有适宜行走的路径,可以游泳可以划船。
然而为何是这样,反而自己把门关上闲居。
想到我西北的家乡,几个朋友没有比得上吴地的。
他们正直的心纯正没有杂质,纯粹的品行光洁没有瑕疵。
依次谈论宣扬圣贤,接着口中唱颂兄弟的孝道。
非常适合做朋友,实在可以学习效仿。
我愚笨不敢期望,时常用管中窥豹的方式。
前进如同在黑暗中奔赴光明,后退必定是丑陋厌恶的样子。
自己为不能分别明白而羞愧,急切地环绕天地奔走。
坐着思考白天就会变得痴迷,做梦遇到晚上也不觉得。
山水虽然向来喜欢,但实际上比不上教诲。
哎呀什么时候回去,写诗来自我消遣。