行香子 答杨正郎仪惠古今词抄

夏言
夏言 (明代)

独坐灯前。清兴修然。览新词、尽是遗编。风流谷老,豪宕坡仙。最爱它、气格高,辞锋健,意机圆。太白临川。一代称贤。欧阳子、千古争妍。词场三味,妙理难传。真个是、下诗坛,入画品,出文筌。

行香子 答杨正郎仪惠古今词抄翻译

独自坐在灯前。

清雅的兴致悠然兴起。

阅览新的诗词,全都是遗留下来的作品。

风流的山谷老人(黄庭坚),豪迈奔放的坡仙(苏轼)。

最喜爱它们那种气质格调高超,言辞锋芒刚健,意旨构思圆润。

如同李白和王安石一样。

是一代被称赞的贤才。

欧阳先生(欧阳修),千古以来都在争艳。

词场的三种韵味,精妙的道理难以言传。

真的是在诗坛之下,进入画作的品评之中,超出文章的范畴。

行香子 答杨正郎仪惠古今词抄-夏言的相关图片

行香子 答杨正郎仪惠古今词抄-夏言

更多夏言的名句

池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

更多夏言的诗词