水调歌头 其四 答甫川写情

夏言
夏言 (明代)

绿槐阴合匝,黄鸟语间关。檐外数竿修竹,日午报平安。朝退簿书多暇,睡起吏人初散,林暮鸟仍还。兴来时命酒,何暇问烧丹。夜堂深,凉雨后,烛花残。简点平生心事,云在意俱闲。浪说朝阳鸣凤,漫道中流砥柱,宝剑照霜寒。总为君恩重,当年别故山。

水调歌头 其四 答甫川写情翻译

绿色的槐树树荫浓密环绕,黄鹂鸟的叫声婉转。

屋檐外几竿修长的竹子,在中午时分报告着平安。

早上退朝后处理文书有很多闲暇时间,睡醒起来官吏们刚刚散去,树林到傍晚鸟儿依然归来。

兴致来的时候就命令摆上酒,哪有闲暇去问炼丹之事。

夜晚的厅堂幽深,一场凉雨过后,蜡烛的花火已经残败。

简略点检一下平生的心事,白云自在而心意也都闲适。

随便说说像早晨迎着朝阳鸣叫的凤凰,随便讲讲像中流砥柱一般,宝剑闪耀着寒霜般的冷光。

总是因为君主的恩情厚重,当年才辞别故乡的山峦。

水调歌头 其四 答甫川写情-夏言的相关图片

水调歌头 其四 答甫川写情-夏言

更多夏言的名句

池塘过雨急鸣蛙。酒醒明月照窗纱。

更多夏言的诗词