泷水天际来,鼻山地中坼。盘涡几十处,叠溜皆千尺。
直写卷沈沙,惊翻冲绝壁。淙淙振崖谷,汹汹竟朝夕。
人语不自闻,日光乱相射。舣舟始摇漾,举棹旋奔激。
既下同建瓴,半空方避石。前危苦未尽,后险何其迫。
倏闪疾风雷,苍皇荡魂魄。因随伏流出,忽与跳波隔。
远想欲回轩,岂兹还泛鹢.云涯多候馆,努力勤登历。
泷水从天边而来,鼻山在大地中裂开。
盘旋的漩涡有几十处,层叠的急流都有千尺之高。
笔直地冲卷着深沉的沙石,惊人地冲翻撞击着绝壁。
淙淙声震动着崖谷,气势汹汹从早到晚。
人们说话自己都听不见,日光胡乱地相互照射。
停船开始摇荡,举起船桨很快就奔腾激荡。
既然从上面一同像从高处倒水般流下,在半空中才避开石头。
前面的危险困苦还没有结束,后面的险况又是多么紧迫。
忽然像疾风迅雷般闪过,令人仓皇失措魂魄动荡。
接着随着伏流出去,忽然又和跳跃的波浪隔开。
远远想来要回车上,哪里是在这里还能泛舟。
云边有很多驿站客馆,要努力勤奋地去攀登经历。